Andrew Quintman

Kurtis R. Schaeffer

Published 2023-07-26


Download data is not yet available.


Copyright (c) 2023 Andrew Quintman, Kurtis R Schaeffer

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Authors retain copyright and agree to license their articles with a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives (CC BY-NC-ND) 4.0 License.

Editions of “Lha sa dran glu”

Shel dkar gling pa. 1936. 1st edition. Kalimpong: Tibet Mirror Press.

Shel dkar gling pa. 1965. 3rd revised edition. Kalimpong: Tibet Mirror Press.

Shel dkar gling pa. 1991. “Lha sa dran glu,” in ’Bel gtam ’dems sgrigs, 48–57. Lhasa: Bod ljongs mi dmangs dpe skrun khang.

Shel dkar gling pa. 2010. “Lha sa dran glu” in Spang ljongs me tog ’khrigs pa’i lding khang, edited by Dpal ldan mgon po, 195–199. Pe cin: Mi rigs dpe skrun khang.

Shel dkar gling pa. 2014. “Lha sa dran glu” in Lo brgya’i lha sa’i snyan ngag zhib ’jug, edited by Ban de mkhar, 156–166. Bod kyi rtsom rig zhib ’jug deb tshogs 1. Zi ling: Mtsho sngon mi rigs dpe skrun khang, 2014.

Shel dkar gling pa. 2016. “Lha sa dran glu” / “Yearning for Lhasa” in rGan byis ’bel gtam dang lha sa dran glu, edited and translated by Brag gdong bkras gling dbang rdor, 1–29. Lha sa: Bod ljongs mi dmangs dpe skrun khang.

Shel dkar gling pa. N.d. “Dpal gyi ’khor lha sa dran glu nor bu’i do shal zhe bya ba bzhugs so” / “The Precious Crystal of Songs in Memories of Holy Lhasa,” edited and translated by T. D. Gonkatsang. N.p.

Tibetan Language Sources

Dge rgyas pa Bstan ’dzin rdo rje. 2009. “Shel dkar going pa’i bka’ blon mi ’gyur lhun grub rgyud bcas kyi lo rgyus mdor bsdus.” In Bod kyi lo rgyus rig gnas dpyad gzhi’i rgyud cha bdams bsgrigs. Xining: Si khron mi rigs dpe skrun khang. Vol. 8, 175–184.

Nor brang o rgyan. 2006. Nor brang o rgyan gyi gsung rtsom phyogs btus. Beijing: Krung go’i bod rig pa dpe skrun khang.

Rebs tshe ring rgyal. 1993. “Lha sa dran glu ni bod kyi dmangs glus shan zhugs pa zhig min pa’i skor la dpyad pa rags tsam gtong ba.” Bod kyi rtsom rig rgyu rtsal 4: 43–45.

Tshe dbang rnam rgyal. 1983. “Bod kyi nye dus kyi grags can snyan ngag pa shel gling mi ‘gyur lhun grub kyi snyan ngag rtsom las skor cung zad gleng ba.” Bod kyi rtsom rig sgyu rtsal 5: 61–72.

European Language Sources

Hackett, Paul G. “Kalimpong, Gergan Dorje Tharchin, and his Mirror Newspaper.” Accessed 1/25/2022.

Hartley, Lauran R. 2008. “Heterodox Views and the New Orthodox Poems: Tibetan Writers in the Early and Mid-Twentieth Century” in Modern Tibetan Literature and Social Change, edited by Lauran R. Hartley and Patricia Schiaffini-Vedani, 3–31. Durham, NC: Duke University Press.

Jabb, Lama. 2015. Oral and Literary Continuities in Modern Tibetan Literature: The Inescapable Nation. Lexington Books.

Norbu, Jamyang. 2014. “The Lhasa Ripper: A Preliminary Investigation into the ‘Dark Under- belly’ of Social Life in the Holy City.” Special Volume: Trials of the Tibetan Tradition: Papers for Elliot Sperling. Revue d’Etudes Tibétaines 31 (Février) 233–250.

Petech, Luciano. 1973. Aristocracy and Government in Tibet–1959. Rome: Instituto Italiano Per Medio Ed Estremo Oriente.

Sawerthal, Anna. 2018. “A Newspaper for Tibet: Babu Tharchin and the “Tibet Mirror” (Yul phy- ogs so so’i gsar ’gyur me long, 1925–1963) from Kalimpong.” PhD Dissertation. Heidelberg University.

Shakya,Tsering. 2013.“The Thirteenth DalaiLama, Tubten Gyatso.”TreasuryofLives. Accessed2/9/2023.

Smith, E. Gene. 1969. University of Washington, Tibetan Catalogue, 2 vols. Unpublished catalogue. Seattle, WA.

Upton, Janet. 1999. “Cascades of Change: Modern and Contemporary Literature in the PRC’s Junior-Secondary Tibetan Language and Literature Curriculum.” Lungta 12: 17–28.

The Journal of Tibetan Literature encourages an exploration of the literary in Tibetan writing from a wide range of methodological and theoretical perspectives.